일러스트・만화 투고&SNS사이트 - ART street by MediBang

Not used to dub
As a sub watcher of Demon Slayer, I don't really know what very many of the characters sound like in the English dub (I showed the first episode of demon slayer to my bro, but he insisted on watching dub, so I kinda know what some of the characters sound like), and I found the trailer for the dub for the Entertainment District Arc, and I was wondering what Tengen sounded like so I watched the trailer for a few seconds and
Wow
I'm not used to it
It's easier for me to move from dub to sub (cuz sometimes rarely I'll watch a dub, and if I have to for that show, I'll move to sub [like Yu-Gi-Oh 5D's and Scarlet Nexus]) than from hearing them in sub to dub... So weird...

번역을 표시